Jak používat "jsi mi neřekl" ve větách:

Proč jsi mi neřekl, co se stalo tvé mámě?
Как? Той ми каза какво е станало с майка ти.
Proč jsi mi neřekl o Sare?
Защо не ми каза за Сара?
Je tu něco, co jsi mi neřekl?
Има ли нещо, което трябва да знам?
Nikdy jsi mi neřekl, že máš bratra.
Не си ми казвал, че имаш брат.
Proč jsi mi neřekl, na co se chystáš?
Защо не ми каза, че ще правиш това?
Proč jsi mi neřekl, že jsme byli manželé?
Защо не ми каза, че сме женени?
Nikdy jsi mi neřekl, že mě miluješ.
Вие... никога каза на мен вие ме обикнах.
Nikdy jsi mi neřekl, proč tomu říkáte zakázaná zóna?
Никога не си ми казвал защо я наричате "Забранената зона"?
Proč jsi mi neřekl, že si nevzal peníze?
Не ми каза, че е отказал парите.
Harry, nikdy jsi mi neřekl, že tvůj táta byl taky chytač.
Не ми каза, че баща ти е бил търсач.
Proč jsi mi neřekl, že je Paříž taková noční můra?"
Защо не ми каза, че Париж е такъв кошмар?
Proč jsi mi neřekl, že máme společnost?
Защо не каза, че не си сам?
Proč jsi mi neřekl, že je tady?
Защо не ми каза, че е тук?
Pořád jsi mi neřekl, proč jsi tady.
Още не си ми казал защо си тук.
Nikdy jsi mi neřekl, že máš dítě.
Никога не си ми казвал, че имаш дете.
Nikdy jsi mi neřekl, že Burrows je tvůj bratr.
Никога не си ми казвал, че Линкълн Бъроуз ти е брат.
Proč jsi mi neřekl, kdo jsi?
Защо не ми каза, че си ти?
Je tu ještě něco, co jsi mi neřekl?
Има ли още нещо, което не си ми казал?
Proč jsi mi neřekl, co se děje?
Защо не ми каза какво става тук?
Proč jsi mi neřekl, že mi celé ty roky psala?
Защо не ми каза, че е писала през всичките години?
Proč jsi mi neřekl, co chceš udělat?
Защо не ми каза, че ще боли?
Nikdy jsi mi neřekl své jméno.
Никога не си ми казвал името си.
Proč jsi mi neřekl, že jsi nemocný?
Защо не ми каза, че си болен?
Kromě toho jsi mi neřekl, že má dítě.
А и ти не ми каза, че има дете.
Proč jsi mi neřekl, že přijdeš?
Защо не ми каза, че идваш?
Proč jsi mi neřekl, že tě udeřil?
Защо не си ми казал, че те е ударил?
Proč jsi mi neřekl, že přijedeš?
Защо не ми се обади, че идваш?
Víš, nikdy jsi mi neřekl, co se stalo mezi tebou a Bernadette.
Така не ми каза какво стана между вас.
Proč jsi mi neřekl, že máš Tarra?
Защо не ми казахте, че Тар е при вас?
Nikdy jsi mi neřekl tvou hodnost.
Никога не ми казахте ранга си.
Proč jsi mi neřekl, že chceš jít?
Защо не каза, че си гледал?
Proč jsi mi neřekl, že jste se rozešli?
Защо не ми каза че двамата сте скъсали?
Nikdy jsi mi neřekl, jak vypadala.
Така и не ми каза как изглежда.
Nikdy jsi mi neřekl, že máš modré oči.
Никога не си ми казвал, че си синеок.
Proč jsi mi neřekl, že máš dceru?
Защо не ми каза, че имаш дъщеричка?
Proč jsi mi neřekl, že jsi polda?
Защо не ми каза, че си ченге?
Nikdy jsi mi neřekl, že ukrýváš tak nádherný exemplář.
Никога не си ми казвал, че криеш от мен такова съкровище.
Nikdy jsi mi neřekl, kam jsi odjel.
Така и не ми каза къде отиде.
Proč jsi mi neřekl, že je tvá sestra zpátky ve městě?
Защо не и каза, че сестра ти се е върнала в града?
Nikdy jsi mi neřekl, že máš ještě jednu dceru.
Уолтър, никога не си ми казвал, че имаш дъщеря?
Proč jsi mi neřekl... že to byla země tvého kmene?
Защо не ми кажеш това ли са племенните ти земи?
Stalo se něco, o čem jsi mi neřekl?
Станало ли е нещо, което не казваш?
Nikdy jsi mi neřekl o tom chlapci ve vozíku.
Така и не ми каза за момчето от фургона.
Proč jsi mi neřekl, že si mám plavky obléknout pod šaty?
Защо не ми каза да си облека банския под дрехите?
Nikdy jsi mi neřekl, jak Bridget zemřela.
Така и не ми каза как умря Бриджит.
Proč jsi mi neřekl o tom datovém logu?
Защо не ми каза за.dat файла?
Proč jsi mi neřekl, co cítíš?
Защо не ми каза, че се чувстваш така?
3.2894649505615s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?